用在自己身上時,表示感到無奈。
他不聽勸還說我在騙他,真的沒救了。
他不聽勸還說我在騙他,我也是醉了。
因為某件事情太扯而啞口無言。
他把哈密瓜當作朋友在聊天,有夠無言。
他把哈密瓜當作朋友在聊天,也是醉了。
經過中國的言論審查、中共思想而使用的詞彙,例如:中國常以「領導」代稱台灣總統;或以「台灣地區」來暗喻台灣不是國家。
語言代表一個國家的文化與思想,若長時間誤用這些詞彙,可能會在無形之中影響自己的思考方式。