這個詞彙指的不是嗅覺上的香氣。
源自中國戲劇,表示原先十分唾棄,後來卻慢慢的陷入其中而成為愛好者。
分類: 形容詞
侵略性詞彙
用法與例句
真棒、蒸蚌、有夠讚

在台灣使用「真香」時,不一定是反諷,也可能是指東西真的很棒,例如:某個動漫角色十分可愛。

台灣

這個角色真棒

中國

這個角色真香

被打臉

指一個人十分唾棄某項事物,接觸後卻變成愛好者,比他人陷得還要更深。

台灣

你當初整天說要抵制,現在直接被打臉

中國

你當初整天說要抵制,現在還真香阿?

嘴巴說不要,身體卻很誠實

某個人的言行不一。

台灣

你不是不喜歡這款遊戲嗎?沒想到你嘴巴說不要,身體卻很誠實

中國

你不是不喜歡這款遊戲嗎?真香

看看這些詞彙
看看這些品牌
侵略性詞彙是什麼?

經過中國的言論審查、中共思想而使用的詞彙,例如:中國常以「領導」代稱台灣總統;或以「台灣地區」來暗喻台灣不是國家。

語言代表一個國家的文化與思想,若長時間誤用這些詞彙,可能會在無形之中影響自己的思考方式。

了解更多
透過匿名方式提供內容
保持匿名性來協助新增、編輯條目,請透過此 Google 表單填寫資料。
填寫 Google 表單
此頁面之商標、圖示屬於該相關組織且僅作為提及並無挪作他用。在非營利與教育目的下主張合理使用並以低解析度保護原著作。資料來自網路參考、大眾共同編輯,閱聽者應妥善查證其完整性、即時性與正確性,且不得作為法律依據。

笨他侵略來自 台灣,原始碼授權為 MIT,文字段落以 CC 0 公眾領域 釋出,你可以盡情分享、改寫。笨他侵略是卡莉絲伊繁星的資料來源,而卡莉絲伊繁星屬對空音商事